乙女府
ヲ乙女,迷失在2及2.5次元的腐敗愛麗斯。
2010/08/29 安元洋貴日記--iPhone。
的,那個叫Slick?的輸入功能。我一直沒辦法好好的使用。
那個是iPhone的特有功能的樣子。
雖說對iPhone系統來說比較方便也比較容易使用的樣子,
但對於長年習慣使用一般手機的我來說很難適應。
前陣子看到有人用飛快的速度使用Slick功能,嚇到我了。
因為很帥所以我現在也正在練習,的,在等待的時間。
===========================================================================
安元最近更新得好勤…明明前陣子根本就放置BLOG好長一段時間的…
那個是iPhone的特有功能的樣子。
雖說對iPhone系統來說比較方便也比較容易使用的樣子,
但對於長年習慣使用一般手機的我來說很難適應。
前陣子看到有人用飛快的速度使用Slick功能,嚇到我了。
因為很帥所以我現在也正在練習,的,在等待的時間。
===========================================================================
安元最近更新得好勤…明明前陣子根本就放置BLOG好長一段時間的…
PR
2010/08/28 梶裕貴日記--乙女妖怪角色EVENT。
真的是一下子就結束了!
非常感謝到場的大家!
乙女妖怪的成員們,都很沉穩呢。
今天的旁白工作請多指教!
明天的☆☆☆請多指教!
===========================================================================
下午因為幫朋友而瞎忙了一陣,本來以為今天不會有題材更新BLOG的,想不到梶くん馬上更新BLOG了……真是貼心的孩子……(拭淚)
不過也因為瞎忙一陣的關係,我就這麼傻楞楞的忘了節目這檔子事……
算了我淡定啊……(淚)
大家秋番也請多支持有梶くん的おとめ妖怪ざくろ喔~
非常感謝到場的大家!
乙女妖怪的成員們,都很沉穩呢。
今天的旁白工作請多指教!
明天的☆☆☆請多指教!
===========================================================================
下午因為幫朋友而瞎忙了一陣,本來以為今天不會有題材更新BLOG的,想不到梶くん馬上更新BLOG了……真是貼心的孩子……(拭淚)
不過也因為瞎忙一陣的關係,我就這麼傻楞楞的忘了節目這檔子事……
算了我淡定啊……(淚)
大家秋番也請多支持有梶くん的おとめ妖怪ざくろ喔~
2010/08/27 梶裕貴日記--鳥肌。
又做了旁白的工作!
是黃金時段的節目!
明天,8月28日(星期六)19時00分~20時51分
朝日電視台系列
「トリハダ(秘)スクープ映像 超カワイイ動物大集合」
有許多超級可愛的畫面。
當然,有趣的畫面也是很多的!
就我個人來說,最推薦的是同時做出○○跟●●行為的貓咪!
那個真的是戳到我的笑穴,讓我笑到快要妨礙到錄音了…(笑)
是個非常棒的節目!
大家一定要看喔!
==========================================================================
梶くん的照片好可愛~(灑花)
然後節目名稱我就不翻譯了,可以看到日本節目的大家明天不要忘了看這個節目唷~wwww
我也想看看那個讓梶くん笑到差點錄不下去的貓咪到底是有多好笑XDDDD
==========================================================================
梶くん的照片好可愛~(灑花)
然後節目名稱我就不翻譯了,可以看到日本節目的大家明天不要忘了看這個節目唷~wwww
我也想看看那個讓梶くん笑到差點錄不下去的貓咪到底是有多好笑XDDDD
ドラマCD憂鬱な朝試聽開始。
特設官網→ドラマCD憂鬱な朝/マリン.エンタテメント
這張碟消息出來的時候BLOG還沒開,所以趁官網公布試聽的時候一併寫一下。
其實最起初我是不知道這作品的,畢竟我主修乙女向,當初會知道這張碟是因為哥哥放的朋友跑來跟我說哥哥在某大論壇被黑了,所以我才注意到的。
然後除了在マリン.エンタテメント的官網預約了這張碟之外,還順便收了日版漫畫。
很好看,在看完後有相見恨晚的感覺。
我本身還蠻愛糾結的故事,所以《憂鬱な朝》還蠻對我的胃口的,再加上ドラマ的主角又是哥哥跟渉くん,我就更偏心了一點點。
不過本文的重點不是原著,是今天的試聽。
這次試聽是曉人剛回到東京主宅的部分,所以除了中間的タイトルコール之外就沒有渉くん的聲音了。
中間出現了哥哥的桂木,說實在的跟我的理想有一小點差距。本來以為哥哥的聲音會壓得更低一些,但這聲音卻還蠻一般的,然後對我來說這聲音還不夠清冷,不到桂木那冷冽的感覺。
可我在想那是因為還在前面,沒有渉くん出來做比較的關係,說不定後面對比會更加強烈一點。
不過不管怎麼說,我還是很期待這張碟的,希望後面的試聽可以帶給我多一點的驚喜。
ルボー・サウンドコレクション ドラマCD 憂鬱な朝
発売日:2010年9月23日発売予定
価格:5040円(税込) 商品番号:MMCC-3156
マリン通販初回特典:
オリジナルキャストトークCD
【出演】
平川大輔&羽多野渉
キャスト:
久世暁人:羽多野渉/桂木智之:平川大輔
石崎総一郎:前野智昭
(他)
取扱店舗:
マリン・エンタテインメント通信販売
全国アニメイト・CDショップ・一部書店
CD的試聽分成四段,分別於8/26、9/2、9/9、9/16公開。這張碟消息出來的時候BLOG還沒開,所以趁官網公布試聽的時候一併寫一下。
其實最起初我是不知道這作品的,畢竟我主修乙女向,當初會知道這張碟是因為哥哥放的朋友跑來跟我說哥哥在某大論壇被黑了,所以我才注意到的。
然後除了在マリン.エンタテメント的官網預約了這張碟之外,還順便收了日版漫畫。
很好看,在看完後有相見恨晚的感覺。
我本身還蠻愛糾結的故事,所以《憂鬱な朝》還蠻對我的胃口的,再加上ドラマ的主角又是哥哥跟渉くん,我就更偏心了一點點。
不過本文的重點不是原著,是今天的試聽。
這次試聽是曉人剛回到東京主宅的部分,所以除了中間的タイトルコール之外就沒有渉くん的聲音了。
中間出現了哥哥的桂木,說實在的跟我的理想有一小點差距。本來以為哥哥的聲音會壓得更低一些,但這聲音卻還蠻一般的,然後對我來說這聲音還不夠清冷,不到桂木那冷冽的感覺。
可我在想那是因為還在前面,沒有渉くん出來做比較的關係,說不定後面對比會更加強烈一點。
不過不管怎麼說,我還是很期待這張碟的,希望後面的試聽可以帶給我多一點的驚喜。
2010/08/26 安元洋貴日記--沒有計畫的。
開始使用推特也經過一段時間了。
最初僅僅是我想追蹤的人多了很多。
然後,看著我無聊的喃喃自語的人也變多了。
相對於我那愚蠢的喃喃自語,有趣的回應、讓人反思的回應、令人感謝的情報等等,一直以來都很謝謝大家。
雖然說我全部都看過了,但基本上我會回應的也只有朋友跟認識的人而已。
對不起。全部回應是不可能辦到的,我也不想讓人覺得不公平。然後、也不希望別人的時間軸充滿了多餘的回應。尤其是我那樣的頭像(笑)。
只是有時後我會很唐突且稀有的回應一些告訴我一些情報或是讓我瞭解某些事物的人,嘛~到時也請不要太在意。(笑)
不過,被召喚進魔物獵人會之後認識的人越來越多,這些人也全都開始使用推特了。之後追蹤的人也會大量增加了吧。
如果有我認識卻沒有追蹤到的人真的很對不起。
可是,我也只是個半吊子的使用者,所以也不太會使用檢索功能。唔。抱歉。
然後,使用推特應該或多或少也有他的禮節存在吧。
追蹤我推特的大家,應該都是有著很好的個性的人,所以不會做出令人感到不愉快的事。
可是,也不是沒有想過「總是會有不同的人存在?」的時候。
嘛,基本上就是己所不欲勿施於人就OK啦。
請大家一邊顧慮其他使用者並注意禮節,一邊輕鬆的使用吧。
嗯。
不止只有對我這樣而已唷。
嗯。
難得有這樣的溝通交流工具。
一起快樂的使用吧。我認真的。
然後,總是給我稱不上是簡短回覆的信件及MAIL的各位。
一直以來謝謝了。
這邊雖然跟寄過來會有些時差,但我會全部讀完。
不知道為什麼,手寫的字就是有著特別的感覺。
不愧是活字。
嗯。很棒呢。
=======================================================================
安元的話好多,今天這篇翻的好累XDDD
我想多多少少都有翻錯的地方,大家就睜隻眼閉隻眼吧……等我精神好一點的時候會再一次校稿的。
然後有追安元推特的同學們,就請記得遵守並尊重他說的話吧~(我是都偷偷躲起來不回應,只看他說什麼的人就是了……XD)
大家一起快樂的玩推特吧!
(8/27修正部分不順詞句。)
=======================================================================
安元的話好多,今天這篇翻的好累XDDD
我想多多少少都有翻錯的地方,大家就睜隻眼閉隻眼吧……等我精神好一點的時候會再一次校稿的。
然後有追安元推特的同學們,就請記得遵守並尊重他說的話吧~(我是都偷偷躲起來不回應,只看他說什麼的人就是了……XD)
大家一起快樂的玩推特吧!
(8/27修正部分不順詞句。)
ヘタリア World Series 音声入りマスコット
ヘタリア World Series 音声入りマスコット 1BOX8パック入り
詳情→MOVIC
詳情→MOVIC
価格 5,880円(税込)
発売予定日 2010年10月下旬頃 発売予定
仕様 全8種類
サイズ:全長約50㎜
仕様:PVC製
1BOX8パック入り
※BOX販売になります
ボタンを押すと音声が流れるかわいいマスコットです!
音声は2パターン収録。各キャラクターの名台詞がいつでも聞けるよ♪
イタリア ①パスタ~~~~!②何でもするから撃たないで~~!!
ドイツ ①イタリアーーー!!②砂漠でパスタ作って死なれたらかなわん!
アメリカ ①つまり!俺がヒーローだ!!②HAHAHA!ハンバーガーはないのかい?
イギリス ①ラーンドって言うな。ラーントだ。②バーカバーカ。アメリカのばかぁ!!
中国 ①あいや~~~!!②菓子やるからこれでも食って落ち着けある。
日本 ①恐れ入ります、すみません②善処します。また今度考えます。
フランス ①お前らそのダサイ服なんとかしろよ!②お兄さんは、イギリスとアメリカに反対ってことで。
ロシア ①呼んだ?②コルコルコルコルコル……。
可惡我好想要德國的喔!
但是一買就要買整盒好貴><
希望地下街有拆賣啊(T▽T)
可惡我好想要德國的喔!
但是一買就要買整盒好貴><
希望地下街有拆賣啊(T▽T)
鳥海浩輔・安元洋貴 今夜は眠らせない…禁断生ラジオ
ニコ生→鳥海浩輔・安元洋貴 今夜は眠らせない…禁断生ラジオ
哇啊啊啊啊啊啊~~ニコ生耶~~
前幾天還在想什麼時候ニコ生可以找上安元或是小野D,想不到就實現了(其中一個)啊啊啊啊~~>////////<
可為什麼安元跟鳥海的ラジオ就那麼的大人向呢?wwww
尤其是那個エロ諺讓我一整個很無語啊……
然後那個「◆拝啓・・・すけちゃん、ひろくん」讓我很想寫Mail過去給安元,因為能吐槽他的地方實在是太多了一點wwww
總之十分期待九月一號的ニコ生wwww
那天說什麼我都不會出門的!!(死抱著電腦不放)
番組情報(ニコ生より)
鳥海浩輔・安元洋貴と眠れない夜を過ごしてみませんか?
鳥海浩輔・安元洋貴と眠れない夜を過ごしてみませんか?
当番組では、あらゆる角度から禁断という名の快感をたっぷりと生でお届けします!
こんなの聞いたこと無い…見たこと無い…というコーナーが満載?!
ニコニコ動画ならではのコメントやアンケート機能を使ったコーナーも盛りだくさん!
貴女を満足させること間違いなし!
★お便り募集
番組では、お便りを募集しています。
メールのタイトルにコーナー名・ラジオネームを入れて特設フォームより送ってください。
◆つゆだく
パーソナリティがいろんなお店でいろんなものを、ものすっごく吐息混じりな『つゆだく』でオーダーするコーナー。 二人に「つゆだく」で頼んで欲しいメニューを大募集!
◆へそう(臍相)
手相ならぬ『へそう(臍相)』を拝見! 普段は隠れているへその形を赤裸々にし、そのへその持ち主がどんな趣味趣向なのかの統計をとっていきます。 写真でもイラストでも言葉で説明するだけでもOK!貴方のへその形と自分の性格を教えて下さい!
◆拝啓・・・すけちゃん、ひろくん
すけちゃんこと鳥海浩輔&ひろくんこと安元洋貴の家族になりきって、二人を叱咤激励してください! メールの最初は必ず、『すけちゃん、ダメだよ。』『ひろくん、ダメだよ。』から始めてください。 すけちゃんとひろくんはすべてを甘んじて受け入れ、反省します。
◆エロ諺…略して『えろわざ』
昔からあることわざを今の人が分るようにリメイクするコーナー。
主に万国共通なエロな例えに置き換えて披露する。
例)『豚に真珠』=『M女に土下座』…与えてもなんもオモロい反応はないよ、という諺。
哇啊啊啊啊啊啊~~ニコ生耶~~
前幾天還在想什麼時候ニコ生可以找上安元或是小野D,想不到就實現了(其中一個)啊啊啊啊~~>////////<
可為什麼安元跟鳥海的ラジオ就那麼的大人向呢?wwww
尤其是那個エロ諺讓我一整個很無語啊……
然後那個「◆拝啓・・・すけちゃん、ひろくん」讓我很想寫Mail過去給安元,因為能吐槽他的地方實在是太多了一點wwww
總之十分期待九月一號的ニコ生wwww
那天說什麼我都不會出門的!!(死抱著電腦不放)
2010/08/24 梶裕貴日記--繼續開始。
跟岡本君在露伊達酒吧!
感覺到敵人氣息的ぴこりん。
充滿朝氣的梶。
這邊不管是食物或是飲料都十分的獨特跟美味!
大家一定要來試試看!
=======================================================================
今天第二篇。
看來梶くん也很喜歡DQ系列呢~
標題的つづきからはじめる的意思是我們在玩遊戲的時候的「從存檔處開始」。
但我怕標題太長所以就改成「繼續開始」了。
感覺到敵人氣息的ぴこりん。
充滿朝氣的梶。
這邊不管是食物或是飲料都十分的獨特跟美味!
大家一定要來試試看!
=======================================================================
今天第二篇。
看來梶くん也很喜歡DQ系列呢~
標題的つづきからはじめる的意思是我們在玩遊戲的時候的「從存檔處開始」。
但我怕標題太長所以就改成「繼續開始」了。
プロフィール
カレンダー
カテゴリー
最新記事
(06/10)
(09/02)
(02/27)
(10/16)
(08/13)
(07/27)
(07/15)
(07/12)